الترجمة
-
الفلسفة والعلوم الإنسانية
بول ريكور وهيرمينوطيقا التّرجمة
بول ريكور وهيرمينوطيقا التّرجمة ملخّص الدّراسة تَتَنَاوَلُ هذه الدِّراسَةُ الوظيفة التي تؤدِّيها هيرمينوطيقا ريكور، بوصفها فَلْسَفَةً للترجمة وَفَلْسَفَةً بوصفها تَرْجَمَةً.…
أكمل القراءة » -
حوار مع الدكتور حميد لشهب: حول كتاب "ما وراء الغرب…" لشتيفان فايدنر
حوار مع الدكتور حميد لشهب: حول كتاب “ما وراء الغرب…” لشتيفان فايدنر “إلا أن هناك، حسب فهمنا المتواضع لمشروع فايدنر،…
أكمل القراءة » -
الـجـاحـــظ مـــؤولا: دراسة في الأبعاد التأويلية لدى الجاحظ
الـجـاحـــظ مـــؤولا: دراسة في الأبعاد التأويلية لدى الجاحظ ملخص: تبتغي هذه الورقة البحثية الاقتراب من الأبعاد التأويلية وتجليات التأويل لدى…
أكمل القراءة » -
حوار مع المترجم والناقد شكير نصر الدين في: قضايا الترجمة وأحوال النقد
حوار مع المترجم والناقد شكير نصر الدين في: قضايا الترجمة وأحوال النقد تقديم: تشكل الترجمة رافداً أساسياً من روافد الأدب…
أكمل القراءة » -
تَرْجَمَةُ الْمُصْطَلَحِ إلى العربية: الدَّلاَلَةُ وَالْوَاقِعُ، الْمَبْنَى والْمَعْنَى
تَرْجَمَةُ الْمُصْطَلَحِ إلى العربية: الدَّلاَلَةُ وَالْوَاقِعُ، الْمَبْنَى والْمَعْنَى مُلَخَصٌ: المعاني والألفاظُ لاَ تُوجدُ في الخارجِ؛ فالإنسانُ هو صانعُ المعنى، وواضعُ…
أكمل القراءة » -
الفلسفة والعلوم الإنسانية
غيوم الموربكي وتوما الأكويني أصداقة أم مظاهر "حمًى تاريخية "؟
غيوم الموربكي وتوما الأكويني أصداقة أم مظاهر “حمًى تاريخية[1]“؟ الملخص: يتناول هذا البحث علاقة الصداقة التي كانت تربط غيوم الموربكي…
أكمل القراءة » -
الفلسفة والعلوم الإنسانية
في ضيافة المعاني الكونية داخل أفقنا الروحي أو فتحي المسكيني مترجماً
في ضيافة المعاني الكونية داخل أفقنا الروحي أو فتحي المسكيني مترجماً “لست بيننا ضيفا ولا غريبا… فلا تترك أبصارنا منذ…
أكمل القراءة » -
الفلسفة والعلوم الإنسانية
التّرجمة، ترجمة الذات وإنشائيّة المعنى
التّرجمة، ترجمة الذات وإنشائيّة المعنى[1] خليل قويعة[2] ليست التّرجمة مجرّد نقل للمضامين من لغة إلى أخرى، إنّها تفسير وتأويل وإدماج…
أكمل القراءة » -
برادايم الترجمة بين فنّ التأويل وحقّ الضيافة اللغويَّة
برادايم الترجمة بين فنّ التأويل وحقّ الضيافة اللغويَّة[1] من خلال فلسفة بول ريكور زهير الخويلدي أكاديمي من تونس استهلال: «هناك…
أكمل القراءة » -
في التماهـي بين الترجمة والفلسفة
في التماهـي بين الترجمة والفلسفة[1] عبد السلام بنعبد العالي، كتابات في الترجمة، الأعمال، الجزء الرابع، دار توبقال للنشر، الدار البيضاء،…
أكمل القراءة »