الترجمة
-
أبحاث محكمة
نزع الاستعمار عن المعارف ونظرياته المسافرة
نزع الاستعمار([1]) عن المعارف ونظرياته المسافرة([2]) ملخص: لقد تكلّمنا كثيرا عن الترجمة بوصفها طريقة في استيعاب انتشار المعارف وتحويلها، وأنا…
أكمل القراءة » -
حول نظرية الترجمة عند طه عبد الرحمن
عندما حاول “د. طه عبد الرحمن” في 1995 في متن كتابه “فقه الفلسفة”[1] إعادة ضبط ترجمة “كوجيطو ديكارت” من عبارة…
أكمل القراءة » -
عبد الحق بلعابد: المنهج مشاع كوني
عبد الحق بلعابد: المنهج مشاع كوني فرش معرفي: استطاعت الدراسات الأدبية ذات المنحى السردي في هذا الأفق التاريخي أن تأخذ…
أكمل القراءة » -
أبحاث محكمة
محمد الأمين بحري: العقل العربي عقل مقولاتي
فرش معرفي: تعدَّدت الدراسات النقدية، وخاصة في المجال الأدبي المرتبط بالفلسفة، وبالعلوم الثقافية التي أصبحت تحوز على موقع قدم في…
أكمل القراءة » -
الفلسفة والعلوم الإنسانية
حركة الترجمة في الحضارة الإسلاميَّة
إنَّ المترصِّد للترجمة في الحضارة الإسلامية يتبين أنَّ قوة هذه الحضارة وحضورها بالشكل الذي هي عليه اليوم، كانت الترجمة منبعه…
أكمل القراءة » -
أبحاث محكمة
مهنانة إسماعيل: التراث يعجّ بالقنابل الموقوتة
إنّ التعاطي بإيجابية مع ما ينتج الآن في الزمن الثقافي الجزائري، وخاصة في صورته الفلسفية، هو الصورة الأفضل لكي نرتقي…
أكمل القراءة » -
نحنُ وآراندت مُلاَحظاتٌ عَلى هامشِ ترجمةِ كتابِ حنهْ آراندت؛ "الوضع البشري"
صدرتْ في السنة الماضية (2015) الترجمةُ العربية لنص الفيلسوفة الألمانية (الأمريكية) حنة آراندت الوضع البشري[1]، وهي ترجمةٌ تَوَجتْ مسلسلَ الْتفات…
أكمل القراءة » -
العرب والترجمة: أزمة… أم موقف ثقافي؟
العرب والترجمة: أزمة… أم موقف ثقافي؟* ارتبطت الترجمة في لبنان بموقف مناهض لسياسة التتريك، ومن ثم محاولة الحفاظ على اللغة…
أكمل القراءة » -
سؤالا الدين: أولان مع آدم الأول أخيران مع آدم الأخير
سؤالا الدين أولان مع آدم الأول أخيران مع آدم الأخير* الدين ظاهرة تتصل عضوياً بالروح والقلب والعقل والجسد، الدين ظاهرة…
أكمل القراءة » -
أبحاث محكمة
لحسن تفروت: في الفلسفة والتأويل
يوسف بن عدي: كيف يقدّم الأستاذ الباحث والعاشق لفريدريك نيتشه نفسه للقارئ؟ لحسن تفروت: دكتور مبرّز في الفلسفة. أُزاوج، في…
أكمل القراءة »